2018.10.02 10:00

COM Mini French Lesson #294

minicomfrench.png 

Un petit morceau de français
一口フランス語

Le marron      


Le marron que l’on peut manger glacé, grillé et qui accompagne souvent la dinde de Noël, est en réalité une châtaigne, fruit du châtaignier…


栗は糖衣をつけたり(マロングラッセ)焼いたり、クリスマスの七面鳥に添えたりして食べられますが、栗は châtaignier(栗の木)の実une châtaigneのことです。


Quant au fruit du marronnier que l’on trouve par terre en ville à la fin de l’été, il s’agit en fait du marron d’Inde. Les enfants s’amusent beaucoup avec, mais il n’est pas comestible.


夏の終わりに街で地面に落ちているマロニエの実はmarron d’Indeと言います。子供たちはマロニエの実で遊びますが食べることはできません。 


Tous deux sont de couleur marron.


どちらも色は栗色です。

No 055

スポンサーサイト
TRACKBACK
Trackback URL:
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)